일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 포르쉐
- 영어번역 사이트
- game
- 영작
- 번역
- 필드테스트
- 영어번역기
- multimedia
- 고급영작
- 피씨케이스
- 영어번역하기
- multimedia review
- 도메인판매
- 인터넷내꺼
- 멀티미디어
- 람보르기니 가야르도
- EG번역
- PC케이스
- 무료번역기
- 기술번역서비스 #IT전문번역 #로컬리제이션 #고급영작서비스 #중소기업 해외진출 번역지원 #테크니컬문서 번역 #기술매뉴얼 번역 #맞춤영어 작문서비스 #전문 번역 회사 #기업용 번역서비스
- 도메인
- 무료영작
- 기술번역
- 무료번역
- 도메인오퍼
- 영어번역사이트
- IT번역
- 무료번역사이트
- 관용어구
- 멀티미디어리뷰
- Today
- Total
IT전문 번역, 해외사업 번역지원ㅣ티엔지 번역
[티엔지번역] 무료영작 사례 30 본문
아래 해석 부탁드립니다.
[첫번째 온 바이어 답장]
As this is not a premium domain and for the project, we have in mind for this domain
We would be looking to spend considerably less than this, What would be your best price
[두번째 온 바이어 답장]
As it stands we are not willing to accept your asking price as we have more cost-effective alternatives,
however, should you wish to review your offer to a more realistic level please feel free to contact me.
-
미카엘 2008/11/19 11:25 댓글주소 수정/삭제 댓글쓰기
규화님 영작 부탁드립니다.
당신인 이 도메인의 가치를 잘 모르는것 같다.
4자 이고 발음이 되는 최상의 도메인이다.
그동안 오퍼도 많이 받았다..
이제 오퍼받는 것도 솔직히 귀찮다.
내가 당신에게 제시할수 있는 마지막 현실적인 금액은 USD **** 이고
새도 에스크로 수수료(3%) 당신이 부담해야한다.
그리고 이 제안은 2008. 11. 24일까지이다.
이 가격에 구매할 생각이 없으면 답장하지 마라.
솔직히 나는 이 가격에 팔고 싶지 않다.-
티엔지번역 2008/11/19 12:21 댓글주소 수정/삭제
It seems that we do not agree on the value of this domain name.
It is a four-letter domain name and one of the best available on the Net.
There have been so many offers and your offer is just one of them.
My best offer is USDxxx and Sedo's escrow fee(3%) is on you.
And this offer expires on November 24, 2008.
If you are not interested, please just walk away.
I myself do not like my best offer either.
-
'티엔지번역 > 무료영작번역_신청' 카테고리의 다른 글
[티엔지번역] 무료영작 사례 32 (0) | 2008.11.20 |
---|---|
[티엔지번역] 무료영작 사례 31 (0) | 2008.11.20 |
[티엔지번역] 무료영작 사례 29 (0) | 2008.11.20 |
[티엔지번역] 무료영작 사례 28 (0) | 2008.11.20 |
[티엔지번역] 무료영작 사례 27 (0) | 2008.11.20 |